#9. Shemomedjamo (Georgian)
Means: To eat past the point of being full just because the food tastes good.
|Patriotism comes breaded and deep fried.
Which neatly brings us to ...
#8. Kummerspeck (German)
Means: Excess weight gained from emotional overeating.
|"Oh God, it reminds me of heeeerrrrr!"
|"No, you stud, it's the number of girls...... Now let's leave the '80s and go the gym."
|Please note that icing makes a godawful lubricant.
|"Tastes like the cold embrace of a razor. Until you pair it with Easy Cheese. Then it tastes awesome."
#7. Hikikomori (Japanese)
Means: A teenager or 20-something who has withdrawn from social life, often obsessed with TV and video games.
|No idea. All we do is call 911 when the hallway starts to smell.
|"Fus Ro Dah" is just Dovahkiin for "LOL stfu n00b."
|Japan makes people want to curl up and hide? No, really.
#6. Gadrii Nombor Shulen Jongu (Tibetan)
Means: Giving an answer that is unrelated to the question.
Moderator: How do you respond to allegations that you funneled federal grant money into your string of underground toddler fighting arenas?
Candidate: You know, I really can't believe we're focusing on this silly "scandal" when what Americans are really worried about is jobs.
|"I will create jobs for boxing managers and trainers. And maybe ninja knife fighters."
|If you turn the sound off, it looks like a perfectly normal conversation between two insane people
But those of us not seeking political office can be just as guilty of this not-at-all-clever bit of skullduggery. Every once in awhile, when someone asks you a mundane question for which you have no answer, pride will intervene and refuse to let you cave to honesty. Before you know it, a question about whether you like a band you've never heard of devolves into a story about the time a bird shit in your friend's eye while the two of you stopped to watch a couple of horses humping. In situations like this, gadrii nombor shulen jongu can, at the very least, convince people to never ask you another question ever again.
#5. Iktsuarpok (Inuit)
Means: To go outside to check if an expected visitor has arrived, over and over again.
For lonely people eager to find new ways to express their loneliness, there is a new word that perfectly sums up the feeling of waiting for someone who, as time goes on, you realize probably isn't coming. We've all been guilty of "iktsuarpok" at one point or another, whether it's waiting for a prom date or waiting for a concealed-weapons permit in the mail after that prom fiasco. Time can seem to stretch on for eternity in moments that require you to wait on someone else, glancing out the window again and again, waiting for their car to pull into the driveway. The Inuit know the feeling so well they developed a word for it.
|They have 40 words for "sudden onset cannibalism," too, if you're thinking of visiting.
The fact that iktsuarpok even exists as a word offers us all a sense of exactly what kind of isolation the Inuit people are subjected to every day. They will get all iktsuarpok-ed for the prospect of a guest like a kid for Santa Claus. So the next time you're feeling sick to death of all the people around you, remember that somewhere there's a group of people disconnected from civilization in subzero temperatures, just waiting for some hypothermic company to stumble past.
|"Just chopping up some nice ice logs for the ice fire."
#4. Kaelling (Danish)
Means: An ugly, miserable woman who yells obscenities at her kids.
|"Don't cry at me. You're such a child."
We do not know the kaelling's story. We are too afraid to make eye contact with her. Was the kaelling always like this? Did the father of the children know this before he made children with her? Is he now dead? Or, most frightening of all, did those kids make her that way?
|Now we know that's not the way to beat an indistinct yellow offspring.
#3. Neidbau (German)
Means: A building (often of little or no value to the proprietor) constructed with the sole purpose of harassing or inconveniencing his neighbor in some way.
|Which is why we're building one around Canada, because they refuse to take their 30 miles of Montana back.
#2. Pochemuchka (Russian)
Means: A person who asks too many questions.
What font should that be in?
When will the old wooden doorstops be replaced by the regulation blue plastic doorstops?
Where do I find paper for the printer, if the printer is empty and the replacement printer paper has also run out?
|"I have secretly pooped somewhere. Is it on the TV or in your handbag?"
Naturally, this word comes from a country in which asking too many questions will result in death. But maybe more surprisingly, it originates from the children's book Alyosha Pochemuchka, which is the story of a young boy who constantly asks "Why?" There are no copies of it online, so we can only assume it's a parable about a Russian child who started getting too nosy about government affairs and was quickly taken care of.
|He wants to ask TWO questions! Shooooot!
#1. Pilkunnussija (Finnish)
Means: A person who believes it is their destiny to stamp out all spelling and punctuation mistakes at the cost of popularity, self-esteem and mental well-being.
Or literally, "comma fu**ers."
|Check out that tail.
|The'yre pretty seriou's about it.
Source : http://www.cracked.com